Impresii de la Bookfest 2017

Am „luat-o” devreme cu Bookfest-ul, încă din prima zi. N-a fost înghesuială, oamenii încă mai așezau cărți pe mese și în rafturi, iar unele dintre noutățile editoriale anunțate încă nu erau disponibile, urmând ca acestea să fie aduse în zilele următoare.

Câteva impresii, pe scurt, cu referire doar la cărțile pentru copii…

Editura Humanitas pare mai hotărâtă (prin comparație cu ea însăși) în direcția asta. Am văzut câteva titluri noi pentru copii, incluzând o ediție nouă a cărții Micul prinț (dar nu cu ilustrațiile autorului, ci cu ilustrații originale, realizate special pentru ediția Humanitas). Oricum, nu la standul Humanitas trebuie să vă opriți în primul rând dacă doriți să vedeți cărți pentru copii.

Editura Arthur, ca de obicei, domină la capitolul „copii”: are titluri noi, are titluri cunoscute, are titluri multe, are cărți de calitate.

Editura Cartea copiilor are numeroase titluri frumoase pentru copiii mai mici, dar și două albume BD cu Corto Maltese.

Editura Litera este unul dintre jucătorii mari, având o ofertă bogată și diversă (mai ales pe partea de enciclopedii).

Sunt edituri care publică multe (sau chiar exclusiv) pentru copii, edituri pe care poate nu le știți – Booklet fiction ar fi una. Sunt și edituri care au început să acorde mai multă atenție cărților pentru copii. Nemi, un imprint al Nemira, de exemplu. Polirom, de asemenea.

Puteți trece și pe la standurile Corint și RAO.

Din păcate, producția locală e încă săracă. Majoritatea cărților pentru copii sunt traduceri. Excepțiile sunt rare și, adeseori, nu se ridică din punct de vedere grafic la nivelul celor de import. Adică s-a investit mai puțin în ilustrații, în tipar de calitate, în carte de tip hardcover.

Am văzut foarte multe cărți ilustrate. Recunosc, un număr atât de mare de titluri și autori necunoscuți m-a derutat. Ce să iei? Ce să lași? Recomandarea mea este să răsfoiți cu atenție înainte de a decide ce să cumpărați. Ilustrațiile și aspectul sunt importante și relevante, dar nu sunt totul. Contează la fel de mult (sau chiar mai mult) scriitura, mesajul, ideile.

Sunt din ce în ce mai multe cărți cu scop educativ, autorii (și ilustratorii) urmărind să le ofere părinților și educatorilor niște instrumente care să îi asiste pe aceștia în efortul de a-i ghida, învăța și crește pe copii. Sunt utile, însă nu ar trebui să credem că acesta este rolul principal sau esențial al cărților pentru copii. Biblioteca copilului nu poate conține doar cărți de tip how to sau what to sau why to. Trebuie lăsat loc și pentru cărțile clasice, și pentru cărțile de aventuri, și pentru toate celelalte. Să nu dezvoltăm obsesii privind educarea și pregătirea copilului pentru viață. Nici să nu presupunem că lecturile clasice sunt inutile la acest capitol. Insula comorii te poate învăța despre curaj la fel de bine precum o carte de genul „Cum să fii curajos”.

Ar fi frumos dacă persoanele care pot decide ar aduce copiii la Bookfest. Ar fi frumos dacă profesorii și-ar lua clasele să le ducă la târgul de carte. Ar fi frumos dacă părinții și-au „scoate copii la o carte”. Ar fi frumos dacă mulți copii din provincie ar putea beneficia de o excursie la Bookfest. Poate că s-ar întoarce acasă doar cu o cărticică, și aia dintre cele mai ieftine. Dar impresia… Impresia făcută de atâtea cărți asupra minții lor ar rămâne. Visurile pe astfel de impresii pot fi construite.

 

Advertisements

De ce este ZCM 2017 o zi specială

Ziua Celor Mici 2017 este cu adevărat specială și asta din 7 motive mari și late (unele rotunde, altele pătrate).

Motivul nr. 1. Ziua Celor Mici 2017 se prezintă în fața publicului cu un număr record de noutăți editoriale. Sunt 19 (+ o reeditare așteptată) cărți nou-nouțe.

 

Motivul nr. 2. ZCM 2017 vă aduce un număr semnificativ de cărți originale, iar când spun „originale” mă refer la faptul că nu avem doar traduceri, ci cărți scrise de autori români și ilustrate de ilustratori români. Cine lucrează în domeniu știe că e mult mai ușor (și mai rapid) să iei o carte gata făcută decât să începi un proiect de la zero.

 

Motivul nr. 3. ZCM 2017 înseamnă un record de titluri de carte pentru copii, prin comparație cu edițiile anterioare, în condițiile în care unele dintre cărțile pe care le-am avut la edițiile trecute nu se regăsesc în oferta actuală. Pot fi numărate în pliantul de prezentare nu mai puțin de 83 de titluri. (Plus că sunt câteva cărți care pur și simplu nu au mai avut loc în pliant.)

 

Motivul nr. 4. ZCM 2017 este un pas concret în direcția ofertei de carte de nonficțiune. Dacă în anii precedenți, redacția de copii a oferit în special literatură și cărți cu activități, de data aceasta oferta include cărți cu tematică educațională și nu numai. Avem cărți despre igienă orală, educație financiară, dezvoltarea abilității de a învăța, descoperirea lumii fascinante a dinozaurilor, învățarea alfabetului, memorarea de versete biblice etc.

 

Motivul nr. 5. ZCM 2017 oferă cărți pentru toate categoriile de vârstă. Avem cărți pentru cei mai mici preșcolari, apoi creștem treptat (ca nivel de dificultate), ajungând până la copiii de 13-14 ani.

 

Motivul nr. 6. ZCM 2017 are o ofertă diversă: cărți cu povestiri și povești, cărți de poezii, romane, Biblii pentru copii (pe mai multe categorii de vârstă), cărți cu jocuri și activități, materiale educative, bandă desenată, cărți de colorat, colecții de carte etc.

 

Motivul nr. 7. ZCM 2017 este ediția a V-a a acestui eveniment editorial dedicat exclusiv copiilor. Asta înseamnă că împlinim jumătate de deceniu. Înseamnă că unii dintre copiii cărora li se vor cumpăra acum cărți de colorat nici nu existau când am avut prima ediție. Înseamnă că unii dintre copiii cărora li se cumpăra de la noi Biblia de colorat, în urmă cu 5 ani, au ajuns la vârsta la care citesc singuri cărți. Vă mulțumim celor care ne-ați fost și ne sunteți aproape!

 

Iată câteva informații necesare despre Ziua Celor Mici 2017:

* Evenimentul durează 24 de ore.

* Puteți comanda online, fie direct de pe site-ul www.viatasisanatate.ro, fie prin e-mail (comenzi@viatasisanatate.ro), între orele 0 și 24.

* Puteți comanda sunând la unul dintre numerele de telefon: 021 323 00 20 și 0740 10 10 34, între orele 6 și 24.

* Puteți merge personal la una dintre librăriile Sola Scriptura din țară pentru a cumpăra cărțile direct de acolo.

 

Cărțile lui Florin Bică, la Ziua Celor Mici (ed. V)

Vă place au ba, trebuie să scriu și despre aceste cărți. Dacă tot le-am scris…, e musai să le citiți! Iar Ziua Celor Mici, ajunsă la a V-a ediție, este ocazia potrivită să le cumpărați pe toate cu o reducere de 20%. Cărțile mele sunt ca cozonacii, adică bune, dar fără să se termine.

Încep cu noutățile…

Lecții financiare pentru copii. Titlul spune suficient despre conținut. Comandați, rogu-vă, cartea de AICI și apoi transformați-vă copiii în… cheltuitori responsabili. (Era să zic „miliardari”, dar eu nu vând „gogoși”, ca alții.)

Amintiri din copilării. Aici sunt, de fapt, editor și coautor. Vorba cântecului: „Amintirile mă chinuiesc…” Cartea are și ilustrații frumoase de Sebastian Baculea. O să le placă celor mici! Pentru achiziționarea ei, intrați AICI.

Igiena orală pe înțelesul copiilor. Și aici sunt coautor. Meritele îi revin însă doamnei Bică, medic stomatolog. Pentru extracții… ăăă… pardon!… achiziții, adresați-vă la ACEST ghișeu.

Iar acum să ne îndreptăm privirile spre cărțile mai vechi.

 

Jucărie de hârtie, una dintre preferatele mele, poate fi cumpărată de AICI. Într-un fel, asta e cartea care mă definește cel mai bine. Dar dacă vă place sau vă atrage alta, pot decide să mă definească aceea. Clientul are întotdeauna dreptate.

Am găsit o geantă cu bani este, probabil, titlul meu cel mai de succes. Pe unde mă duc, mă întreabă lumea despre geanta cu bani. Dacă doriți și voi o geantă cu bani, căutați-o AICI. Și-abia după ce cumpărați cartea puteți porni pe străzi în căutarea unei genți cu bani. Ca s-o predați la poliție, desigur.

Școala Feților-Frumoși este din categoria oldies, but goldies. A fost a doua mea carte pentru copii și mi-a prilejuit o frumoasă colaborare cu maestrul bandei desenate Puiu Manu. Dacă o cumpărați de Ziua Celor Mici, are prețul redus la doar 7,20 lei. Jignitor! Pentru autor, adică… În fine, uitați-o AICI.

Fineas și dinozaurii este singura carte din oferta Editurii Viață și Sănătate și dintre cărțile mele care a fost inclusă în Catalogul Cărților pentru Copii 2016 publicat de Ministerul Culturii. Mai mult de atât n-am ce spune. A, ba da… O puteți cumpăra de AICI.

De-aș Superman… este o poveste în care Superman nu apare, nu zboară, nu se bate cu Batman, nu face nimic. Și-atunci de ce este intitulată De-aș fi Superman…? Cumpărați cartea de AICI, citiți-o și veți afla!

Batistă, șervețel este o carte de rime. Este ilustrată de Ramona Achim și merită cumpărată chiar și numai pentru recomandarea elogioasă pe care istoricul și criticul literar Nicolae Mecu i-o face autorului în prefață. AICI e cartea; batiste și șervețele se găsesc la Obor.

Eu aș mai scrie cărți, dar cred că domniile voastre nu mai aveți bani. Așa că mă opresc aici. Vă mulțumesc pentru atenție și pentru că ați cumpărat fiecare dintre cărțile mele în câte două exemplare.

 

Iată câteva informații necesare despre Ziua Celor Mici 2017:

* Evenimentul durează 24 de ore.

* Puteți comanda online, fie direct de pe site-ul www.viatasisanatate.ro, fie prin e-mail (comenzi@viatasisanatate.ro), între orele 0 și 24.

* Puteți comanda sunând la unul dintre numerele de telefon: 021 323 00 20 și 0740 10 10 34, între orele 6 și 24.

* Puteți merge personal la una dintre librăriile Sola Scriptura din țară pentru a cumpăra cărțile direct de acolo.

* Este bine să rețineți că livrarea este GRATUITĂ pentru comenzi de minimum 90 de lei (livrare prin Poșta română) sau de minimum 150 de lei (livrare prin curierat rapid).

 

Completează-ți colecția Biblioteca Junior, la ZCM!

Una dintre colecțiile de carte pe care am plăcerea să le coordonez la Editura Viață și Sănătate este Biblioteca Junior, colecție care, la momentul acesta, include 9 titluri. Cred că Ziua Celor Mici (ediția a V-a) poate fi prilejul de a cumpăra ceea ce lipsește din biblioteca copiilor.

Înainte de a trece în revistă cărțile, aș vrea să vă spun că acestea sunt destinate copiilor cu vârste de la 8-9 ani în sus. Am avut totuși surpriza, de-a lungul anilor, să constat că unii au început să le citească și mai devreme sau chiar, fiind vorba de copii foarte mici, să îi roage pe părinți să le citească. Volumele din Biblioteca Junior au între 80 și 225 de pagini. Cele mai multe au fost ilustrate de profesioniști (Adrian Barbu și Ileana Surducan).

 

Iată lista cărților din Biblioteca Junior (în ordinea apariției, dacă mi-o mai amintesc):

 

Întâmplări din vremea lui Ieșua (de Sally Pierson Dillon). Comandați cartea de AICI.

 

Spada lui Denis Anwyck (de Maylan Schurch). Comandați cartea de AICI.

 

Războiul invizibililor (de Sally Pierson Dillon). Comandați cartea de AICI.

 

Băiatul din pădurile de pini (de Helen Godfrey Pyke). Comandați cartea de AICI.

 

Prietenul meu, cerbul Ruggy (de Mabel Earp Cason). Comandați cartea de AICI.

 

Fuga. Povestea lui Dieter Hain (de Sandy Zaugg). Comandați cartea de AICI.

 

Pistruiatul și comanșii (de Mabel Earp Cason). Comandați cartea de AICI.

 

Lasă poporul Meu să plece! (de Bradley Booth). Comandați cartea de AICI.

 

Comoara de pe Dealul cu Lunetă – noutate editorială (de Paul B. Ricchiuti). Comandați cartea de AICI.

 

Pentru a stârni și mai tare interesul pentru colecția aceasta, vă spun că avem în pregătire alte 3 titluri noi – Povestea lui George W. Carver; continuarea romanului Spada lui Denis Anwyck și continuarea romanului Lasă poporul Meu să plece! –, cărți care vor apărea pe parcursului anului următor. Așadar, rămâneți aproape de Biblioteca Junior!

 

Iată câteva informații necesare despre Ziua Celor Mici 2017:

* Evenimentul durează 24 de ore.

* Puteți comanda online, fie direct de pe site-ul www.viatasisanatate.ro, fie prin e-mail (comenzi@viatasisanatate.ro), între orele 0 și 24.

* Puteți comanda sunând la unul dintre numerele de telefon: 021 323 00 20 și 0740 10 10 34, între orele 6 și 24.

* Puteți merge personal la una dintre librăriile Sola Scriptura din țară pentru a cumpăra cărțile direct de acolo.

* Este bine să rețineți că livrarea este GRATUITĂ pentru comenzi de minimum 90 de lei (livrare prin Poșta română) sau de minimum 150 de lei (livrare prin curierat rapid).

 

Cărțile Geaninei Constantin, de Ziua Celor Mici 2017

Colega mea din redacția pentru copii și-a înmulțit creațiile literare pentru copii. Totodată a revenit cu noi cărți de nonficțiune. Puteți obține 6 dintr-o lovitură, dacă le comandați cu ocazia Zilei Celor Mici. Sunt cărți educative, atractive pentru copii și frumos ilustrate.

Iată lista cu noutățile editoriale semnate de Geanina și prezente în ofertă.

 

Învață cum să înveți! Idei pentru îmbunătățirea activității de învățare este prima pe listă. Am mai scris despre cartea aceasta AICI, dar vă pot spune pe scurt că este un material dedicat copiilor care merg la școală, scopul fiind de a-i încuraja, motiva și ajuta să descopere stilul de învățare care li se potrivește. În lumea în care trăim, nu mai este loc pentru „toceală”, ci doar pentru învățare eficientă, care să îi ajute în mod real pe copii să facă progrese. Cartea are interior color, cu ilustrații de Oana Ispir. O puteți cumpăra de AICI.

Adeluța și lumea nevăzută a îngerilor este o poveste scrisă de Geanina și ilustrată de Teodora Oprea (citiți mai multe AICI și cumpărați de AICI). Adeluța este o fetiță care, aflându-se la bunici, învață de la aceștia lucruri noi despre îngeri. Vă mai amintiți de rugăciunea din copilărie „Înger, îngerașul meu”? Ei bine, Geanina s-a gândit că este bine ca toți copilașii să știe mai multe despre cine sunt îngerii și despre lucrurile cu care se ocupă aceștia. Și ce poate fi mai frumos decât să descoperi lumea îngerilor prin intermediul unei povești frumos ilustrate?

Să învățăm alfabetul cu Burtică! este o broșurică din care copiii de vârstă preșcolară sau cei din clasa 0 pot să învețe… alfabetul. Burtică este personajul principal, un ursuleț simpatic, dulce, „îndrăgibil” de către copii. Cu siguranță, alfabetul nu a fost niciodată până acum atât de atrăgător. Puteți comanda cartea de AICI.

Bunele maniere pentru preșcolari spune cam tot ce este de spus despre conținut chiar în titlu. Personajele cărții sunt micuța Milena și simpaticul Patrick, iar prin intermediul lor copiii foarte mici vor descoperi care sunt secretele unui comportament adecvat. Fiind destinată preșcolarilor, cartea este complet ilustrată, ilustrațiile fiind realizate de Oana Ispir. Cartea poate fi achiziționată de AICI.

 

Peripețiile lui Răsfățel, ilustrată de Șerban Andreescu, este o carte de scurte povestiri, toate avându-l în centrul atenției pe Răsfățel, un băiețel care are multe lucruri de învățat (și dezvățat). Geanina a presărat printre rânduri lecții valoroase despre stilul de viață, pe care copiii ar putea/trebui să le deprindă de la o vârstă cât mai mică. Cei interesați pot cumpăra cartea de AICI.

Bunele maniere pentru copilul creștin este, spre deosebire de Bunele maniere pentru preșcolari, destinată copiilor mai mari. Bogat ilustrată, cartea prezintă într-un limbaj accesibil și cu diverse și numeroase exemple normele de bună purtare pe care ar trebui să le cunoască orice copil astfel încât să se integreze frumos în societate. Comandați cartea de AICI!

Dacă doriți să cumpărați una sau mai multe dintre cărțile Geaninei Constantin la prețuri reduse cu 20%, puteți face lucrul acesta în data de 22 mai, cu ocazia evenimentului „Ziua Celor Mici 2017”, organizat de Editura Viață și Sănătate.

 

Iată câteva informații necesare despre Ziua Celor Mici 2017:

* Evenimentul durează 24 de ore.

* Puteți comanda online, fie direct de pe site-ul www.viatasisanatate.ro, fie prin e-mail (comenzi@viatasisanatate.ro), între orele 0 și 24.

* Puteți comanda sunând la unul dintre numerele de telefon: 021 323 00 20 și 0740 10 10 34, între orele 6 și 24.

* Puteți merge personal la una dintre librăriile Sola Scriptura din țară pentru a cumpăra cărțile direct de acolo.

* Este bine să rețineți că livrarea este GRATUITĂ pentru comenzi de minimum 90 de lei (livrare prin Poșta română) sau de minimum 150 de lei (livrare prin curierat rapid).

 

Geanina Constantin este redactor de carte pentru copii la Editura Viață și Sănătate. A fost redactor al revistei pentru copii Nota 10 (2013-2015). A publicat mai multe cărți pentru copii (cele enumerate mai sus) și a tradus alte două cărți din limba engleză (Întâmplări din vremea lui Ieșua și Minunata aventură a Bibliei de-a lungul secolelor), acestea din urmă fiind disponibile publicului cu ocazia ZCM. Este autoarea povestirii „Doi frați și-o mustață”, inclusă în volumul Amintiri din copilării, numărat printre noutățile editoriale pentru copii din primăvara lui 2017, la Editura Viață și Sănătate. Licențiată în litere și teologie, Geanina a lucrat anterior pe postul de corector la cunoscute reviste de pe piața publicistică românească.

 

Institutul Goethe: Literatura germană și română pentru copii, azi

S-ar părea că literatura și nonficțiunea pentru copii cunosc un reviriment de vreo 2 ani încoace. Este o veste bună. Însă mai sunt multe care s-ar putea face pentru a crește nivelul calitativ al cărților de acest gen, pentru a le promova eficient și pentru a deschide apetitul pentru citit în rândurile publicului nevârstnic. Sunt câteva dintre concluziile mele după ce am participat la un eveniment dedicat acestor teme, eveniment organizat la Biblioteca Institutului Goethe din București.

În rândurile următoare, notez simplu, rezumativ câteva dintre datele și ideile pe care am reușit să le rețin (în scris).

dreamstime_xs_66644001

„Diversitate și interculturalism. Literatura germană pentru copii și tineret în 2017”

Birgit Dankert, profesoară de biblioteconomie și știința informării și critic specializat în literatura pentru copii (scrie recenzii de carte pentru publicația germană Die Zeit), a susținut o prezentare intitulată „Diversitate și interculturalism. Literatura germană pentru copii și tineret în 2017”. Redau, fără o ordine anume, câteva dintre informațiile notate în timpul prezentării.

Germania are, la ora actuală, 12 milioane de copii cu vârste sub 15 ani. Evident, este o piață mare pentru editorii de cărți destinate acestor segmente de vârstă. Interesant este că și în Germania, țară cu o tradiție mult mai solidă în ceea ce privește scrierile destinate copiilor, producția de carte pentru copii include cărți de import în proporție de 50%.

Titlurile noi publicate în Germania, în 2015, au fost în număr de 76.547, dintre care 9.081 au fost titluri pentru copii (adică aproape 12% din total). Cifra totală a comerțului cu cărți s-a ridicat, în același an, la 9,19 miliarde de euro.

Doamna Dankert a menționat schimbările de pe piața cărții, self publishing-ul de exemplu, care își pun amprenta și asupra segmentului cărților pentru copii. Literatura pentru copii și tineret a părăsit confortul deceniilor trecute, a declarat dumneaei. Așezați în fața noilor realități și provocări, autorii și editorii trebuie să se adapteze din mers.

În Germania, cartea pentru copii, mai ales cartea cu ilustrații, se remarcă azi prin opulență (o calitate din ce în ce mai bună – ilustrații, hârtie, tipar etc.) și prin tendința de a aborda chestiuni filosofice, subiecte care să dea de gândit și care să educe publicul tânăr. Unele dintre textele clasice au fost transformate în romane grafice, semn că, în prezent, imaginea începe să conteze din ce în ce mai mult. De reviriment se bucură și cărțile de nonficțiune pentru copii, iar aici, doamna Dankert a făcut referire la cărți despre natură, științe etc.

Un lucru interesant pe care l-a menționat doamna Dankert a fost acela că literatura pentru copii este influențată tot mai mult de noile circumstanțe socio-politice, cărțile având rolul de a intermedia între culturi diferite. S-au publicat și se publică în Germania biografii și cărți despre refugiații veniți în Europa din Orientul Apropiat. Au fost prezentate și exemple, de pildă (dau titlurile în limba română, deși cărțile nu sunt publicate în limba română): Precis totul va fi bine, Între două lumi: eu și 33 de arcade și o ceainărie. Esența noii literaturi pentru copii se referă la nevoia publicului-țintă de a-și găsi propria identitate.

dreamstime_xs_50226041

„Piața publicațiilor pentru copii în România”

O a doua prezentare – „Piața publicațiilor pentru copii în România”, susținută de Ana Nicolau, directoare a Editurii Nemira, a urmat celei susținute de Birgit Dankert. Notez mai jos câteva dintre informațiile reținute din această prezentare.

România nu are la momentul acesta statistici oficiale despre cartea pentru copii și despre acest segment de piață. Astfel, datele prezentate în continuare nu sunt certe, ci mai degrabă estimative. Cifra de afaceri netă a pieței de carte din România este de aproximativ 60 de milioane de euro pe an. În țara noastră sunt publicate anual cam 15.000 de titluri, ceea ce ne plasează deasupra unor țări europene ca Elveția, Olanda și Danemarca. Tirajul mediu în cazul cărților traduse din alte limbi este de 1.500 de exemplare, iar în cazul cărților scrise de autori români este de circa 500 de exemplare. Prețul mediu al unei cărți este de 7 euro.

După ce a intrat în criză în 2008, piața de carte a început, din 2015, să dea semne că își revine. Interesant este că în anumite județe ale țării nu există nici măcar o librărie, iar asta și ca urmare a creșterii volumului de cărți vândute online.

Ana Nicolau a împărțit editurile din România, vizavi de subiectul prezentat, în 3 categorii:

  1. edituri care publică doar cărți pentru copii;
  2. edituri care au imprinturi dedicate copiilor;
  3. edituri generaliste, care au colecții de carte pentru copii.

De asemenea, directoarea Nemira a precizat că, dacă înainte de 2015, piața de carte pentru copii era dominată de traduceri, în ultimii ani se simte un interes sporit al editorilor pentru texte autohtone. Se publică texte scrise de autori români și au apărut chiar și reviste pentru copii, realizate de autori și de ilustratori români (Fabulafia, Ghidul pozneț de cultură). Au fost menționate și diferite festivaluri sau evenimente dedicate promovării cititului printre copii: Narativ – Curtea Veche; Humanitas în licee; Ordinul povestitorilor – Editura Arthur.

Editorii români pun tot mai mult accent pe calitatea cărților pentru copii, pe ilustrații și pe mesajul educativ. S-a remarcat între altele și „goana” editurilor după movie deal-uri, adică după cărți care sunt în curs de ecranizare cinematografică sau cărți cu personaje din filme de animație, dar și redescoperirea clasicilor (de exemplu, colecția „Biblioteca pentru toți” reluată de Editura Litera).

dreamstime_xs_78973564

Dezbateri

Cele două prezentări au fost urmate de discuții. Eli Bădică, jurnalist cultural și colaborator al blogului DLITE, a moderat aceste discuții la care au participat Ruxandra Nazare (de la Biblioteca Județeană Brașov), Marilena Iovu (agent literar) și Lavinia Braniște (autoarea cărții Rostogol merge acasă). S-a discutat despre subiecte diverse – cerere și ofertă pe piața de carte pentru copii, preferințe în funcție de gen, subiecte populare și mai puțin populare în scrierile pentru copii, metode de promovare, minusuri și lucruri de îmbunătățit, provocări actuale etc. Vizazi de aceste subiecte, notez mai jos câteva dintre lucrurile care au fost amintite.

Cerere și ofertă. Doamna Nazare a precizat că bibliotecile achiziționează noutățile editoriale, urmărind cu atenție titlurile care sunt cele mai căutate. Copiii văd cărți în librării și vin la bibliotecă să le împrumute, a mai precizat domnia sa.

Se vând foarte bine cărțile cu elemente fantastice, cărțile despre magie, vrăjitorie, supranatural. Dar sunt căutate și cărțile cu conținut educativ. Ana Nicolau a spus că, mai mult ca oricând, copiii se orientează după „ambalajul” textului, adică după coperte. Lavinia Braniște a făcut observația că editurile din România traduc mai ales cărți din literatura anglo-americană.

Preferințe în funție de gen. În timp ce Ana Nicolau a spus destul de clar că Editura Nemi, un imprint al Editurii Nemira, publică titluri pentru copii, nu pentru băieți sau pentru fete, doamna Dankert a făcut observația că, în general, fetițele tind să citească mai divers decât băieții (adică și cărți cu mistere, detectivi, pirați etc., nu doar cărți cu prințese sau zâne), în timp ce băieții citesc mai puțin din ceea ce ar putea fi considerate „cărți pentru fete”.

Subiecte populare sau mai puțin populare. Iată câteva dintre observațiile făcute:

  1. În România, există încă subiecte tabu, neabordate de autorii de cărți pentru copii sau neselectate spre publicare de editori.
  2. Lipsesc sau sunt prea rare cărțile pe teme ecologice, pe teme sportive sau cărțile despre chestiuni sensibile, cum ar fi viața copiilor rămași singuri acasă, prin plecarea părinților la muncă în străinătate.

„Eu mi-aș dori să existe un interes mai mare pentru cărțile științifice”, a declarat doamna Iovu. Pe de altă parte, Lavinia Braniște a spus că este foarte dificil pentru autorii români să își ia timp să scrie pentru copii, din moment ce editorii nu se înghesuie încă să publice texte autohtone, iar munca de scriere a unei cărți este destul de solicitantă și presupune consum de timp și alte resurse.

Promovare. „Publicăm atâtea cărți câte putem să promovăm”, a spus Ana Nicolau, adăugând că promovarea se face atât în mediul online, cât și offline, în librării, biblioteci, grădinițe și școli. Unele cărți sunt promovate cu luni înainte de a ieși de la tipar. O metodă de promovare este realizarea de broșuri de prezentare a titlurilor, acestea fiind destinate educatorilor și profesorilor. Sigur, se adaugă activitățile diverse, de genul întâlnirilor dintre autori și cititori, dintre ilustratori și copii etc.

Mai multe persoane au remarcat nevoia de a exista critici de specialitate, formatori de opinie care să scrie despre noile titluri de pe piață, ajutând astfel la orientarea publicului cititor.

La acest capitol – promovarea, Lavinia Braniște a vorbit despre două ocazii la care a participat. Una, constând în citirea propriilor texte la școli din orașul Iași, în prezența copiilor din clasele I-IV, iar alta, la Teatrul Țăndărică, unde părți din cartea Rostogol merge acasă au fost citite de un actor profesionist, care i-a captivat cu totul pe copii.

Doamna Dankert a spus, referindu-se la acest subiect, că nu există un plan-rețetă de promovare, subliniind că este nevoie de „spirit viu”, adică de voința de a face ceva frumos pentru copii, de a depune eforturi serioase, de a ne adapta la circumstanțe.

Minusuri și lucruri de îmbunătățit. Doamna Iovu a deplâns faptul că prea puține edituri aleg să traducă și să publice în limba română autori germani, subliniind totodată că scrierile din spațiul german sunt mai apropiate ca spirit și ca tematică de spațiul românesc, prin comparație cu acelea publicate în Anglia sau SUA. Din păcate, numeroși editori se plâng că nu au traducători de limbă germană sau că traducătorii buni au tarife prea mari, pe care editurile nu le pot plăti.

Doamna Dankert a precizat că lipsește, cel puțin în unele cazuri, o anumită reflecție necesară a autorului înainte de a începe să scrie. Lipsește meditația asupra impactului pe care textele îl vor avea asupra micilor cititori. La rândul ei, referindu-se la ceea ce se întâmplă pe piața românească și bazându-se pe experiența proprie de traducătoare, Lavinia Braniște a spus că se traduce mult și fără discernământ.

Discuțiile au fost urmate de o mică ceremonie în cadrul căreia doamna Dankert a donat cărți către diverse biblioteci de pe teritoriul României, biblioteci care au și fond de carte în limba germană. Evident, donația a constat în cărți pentru copii. Printre beneficiari s-au numărat Biblioteca Institutului Goethe, Biblioteca Metropolitană din București și Bibliotecile Centrelor Culturale Germane din Sibiu și Brașov.

Un fel de concluzie

Întâlnirea din Biblioteca Institutului Goethe a fost binevenită. A reunit oameni care lucrează în domeniul editorial și în biblioteci, dar și autori, bloggeri etc. (au participat în jur de 40 de persoane).

Important este ca acest eveniment să nu rămână singular. Oamenii implicați în realizarea de cărți pentru copii au nevoie să se cunoască între ei, să stabilească legături, să facă schimb de experiență, să crească împreună, să pună la cale cărți pentru copii. Întrebarea este: Cine își va asuma un astfel de proiect?

Întâlnirea a avut loc azi, 16 februarie, începând cu ora 15.

 

Happy birthday to me?!

Am împlinit 5 anișori. Nu, n-am băut gaz, nici nu m-am smintit. Vă spun cinstit: am împlinit 5 anișori de redactare de cărți pentru copii.

Uite chiar acum, la început de decembrie, când orașul e luminat de instalații de pom, când lumea se grăbește să cumpere cadouri și când copiii așteaptă cu nerăbdare să se bucure de ceea ce, în copilăria mea, se numea „vacanța de iarnă”, se împlinesc 60 de luni de visat, gândit și muncit cărți pentru copii.

Nu înseamnă chiar atât de mult jumătatea asta de deceniu… Dar nici puțin. N-a trecut repede, însă acum, privind în urmă, îmi pare că a fost o clipă. N-am lucrat doar proiecte extraordinare, însă, uitându-mă peste lista proiectelor redactate, găsesc titluri pentru care mă bucur mult că le-am lucrat, oferindu-le copiilor. N-am primit prea multe reacții din partea cititorilor în acești 5 ani, însă poate tocmai de aceea puținele mesaje primite în scris sau prin viu grai mi-au fost nespus de prețioase. N-am învățat tot ce ar trebui să știe un redactor de cărți pentru copii, dar am crescut un pic în perioada trecută și cred că știu un strop mai mult decât în prima zi. Că loc de învățat mai mult e berechet…

dreamstime_s_31616987

Cum „m-am făcut” redactor

Când m-am prezentat la interviul pentru postul de redactor pentru copii, directorul editurii m-a întrebat ce mă recomandă pentru post. Un candidat normal s-ar fi lăudat nițel, enumerându-și barem diplomele, dacă nu și experiențele acumulate deja. Dar cine a zis că eu eram normal?

I-am răspuns deci în mod deschis (printre altele, că nu-mi mai amintesc chiar tot) că nu mă recomandă nimic (nu încercați așa ceva la propriile interviuri, că poate dăuna grav angajării). Ba chiar i-am sugerat ca, dacă se va prezenta și Ion Creangă la interviul pentru post, să-l angajeze pe el. Am adăugat însă că, dacă toți candidații au exact aceeași experiență pe care o am și eu, înseamnă că sunt o opțiune la fel de bună ca oricare alta.

Și-așa (asta e versiunea scurtată) am ajuns redactor de carte pentru copii.

Primele cărți la care am lucrat au fost proiecte care mi-au creat mari emoții. Trebuia să… confirm. Îmi lipisem pe perete, în birou, un mic poster cu un puști îmbrăcat în pirat, poster pe care scria: Think little! Voiam adicătelea să gândesc ca un copil, dar să am realizări mari. De! Fiecare cu păsărelele lui!

Am învățat „meserie” citind cărți pentru copii publicate de alte edituri. Le luam, le suceam pe toate părțile și încercam să înțeleg ce anume le definește, care sunt detaliile care le dăunează sau elementele care le scot în evidență în mod pozitiv. Am reluat cărțile de profil din propria bibliotecă, p-alde Tom Sawyer, Jim Hawkins, Winnetou. Am imitat pentru că, dacă este așa cum mi-a spus un fost profesor odată, oamenii învață prin imitare. Am primit și bobârnace, dar îmi place să cred că, deși nu sunt genul de persoană care să accepte ușor așa ceva, am învățat ceva și din asta (evident, după ce mi-a trecut năduful). Am testat pe propria piele idei năstrușnice și rețete clasice: uneori a ieșit bine, alteori, mai puțin bine (în cazul ambelor). Am ținut cont de unele sugestii și reacții primite, iar pe altele le-am aruncat cât colo; și-am învățat și din asta câte ceva.

Și uite că a trecut fix o jumătate de deceniu. Cu bune și cu rele.

dreamstime_s_54079015

 

Ce am urmărit în această juma de decadă

Nu pot spune că munca de redactor pentru copii n-a fost provocatoare. A fost. Nu este ușor să faci cărți pentru copii ținând cont de profilul editurii, de așteptările publicului, de propriile criterii și standarde și, mai presus de toate, de dorința de a-i determina pe copii, prin intermediul cărților redactate, să îndrăgească lectura și să termine o carte cu gândul la următoarea.

Cărți accesibile pentru publicul cu resurse financiare reduse, dar și cărți de o mai bună calitate, chiar dacă la un preț ceva mai mare; cărți pentru cât mai multe categorii de vârstă (preșcolari, școlari începători, avansați și așa mai departe), dar și pentru gusturi diferite; cărți de povestiri, povești, poezie, jocuri și activități, materiale educative, cărți de colorat, nonficțiune, Biblii pentru copii, bandă desenată (și, pentru 3 ani de zile, chiar și o revistă, chiar dacă a fost de import); cărți cu ilustrații cât mai frumoase și diverse… Astea-s pofta ce-am poftit. Nu că (mi-)am împlinit toate așteptările, dar, sincer, m-am străduit să împlinesc cât mai multe. Cu siguranță, mai e loc.

 

De la redactare la „autorlâc”

Am avut prilejul să particip la cursurile de redactare susținute de un foarte bun profesionist, actualmente redactor-șef al unei prestigioase edituri. Ei bine, de la domnia sa am preluat acest termen, „autorlâc”, ce desemnează o anumită „boală”… Oricine a lucrat cu autori care nu-și mai încap în piele de idei, păreri înalte despre sine etțetera, etțetera, știe cam despre ce fel de boală vorbesc.

Și uite că, deși redactor, am luat și eu virusul. Oops! I did it again, and again, and again…

Cred că cea mai mare surpriză în acești ani a fost pasul timid spre postura de „autor” de cărți pentru copii. Spun „timid” deoarece n-am plonjat direct în apele învolburate ale scrisului pentru copii. Am început de fapt cu un volum de (re)povestiri biblice, Eroii Bibliei.

Apoi, au urmat și celelalte cărți — Școala Feților-Frumoși (mai degrabă povești, decât povestiri), Rime pentru dinți de lapte (rime pentru preșcolari; un e-book descărcat gratuit de peste 2.700 de ori, de pe site-ul viatasisanatate.ro), Batistă, șervețel (rime pentru copii mai mici), De-aș fi Superman… (o povestire publicată ca broșură capsată), Fineas și dinozaurii și Am găsit o geantă cu bani (ieșite deodată de la tipar și lucrate cu același ilustrator) și Jucărie de hârtie (rime pentru copii ceva mai mari și cartea care, zic eu, mă reprezintă cel mai bine).

Adaug la acestea și pasul mai nou spre nonficțiune pentru copii. Este vorba despre două cărți cu scop educativ: Igiena orală pe înțelesul copiilor (carte la care sunt, de fapt, coautor, alături de soția mea, Adelaida) și Lecții financiare pentru copii. La momentul acesta, cărțile sunt încă în lucru, dar, sper eu, vor deveni disponibile în prima jumătate a anului viitor.

Ca autor, mi-aș dori mai multe reacții din partea cititorilor, mai multe evenimente la care să mă întâlnesc cu copiii, dar, hei, lucrurile sunt cum sunt. Sunt recunoscător că mii de exemplare din cărțile mele au ajuns la cel puțin tot atâtea mii de copii. Ce mi-aș putea dori mai mult?

dreamstime_s_74238019

 

Prietenii mei, ilustratorii

Pe prea puțini dintre ilustratorii cu care am lucrat i-am întâlnit față în față. Unii dintre ei se află la zeci sau sute de kilometri distanță. Grație internetului, e-mail-ului, Facebook-ului și curierilor rapizi, multe se mai pot face în zilele noastre! Chiar și cărți ilustrate, pentru copii.

Am descoperit în acești 5 ani că mulți ilustratori preferă să lucreze ca freelanceri (sunt artiști și nu le place să ponteze la un birou — îi înțeleg!); că unii sunt orientați spre cartea pentru copii, în timp ce pentru alții acest gen de ilustrație e doar o sursă suplimentară de venituri (ei lucrând în publicitate sau în alte domenii mai bănoase); că unii au un stil anume de a desena, în timp ce alții au talentul uimitor de a ilustra în stiluri diferite; că preferă să treci în contract un procent de 3, 5 sau 7 % pentru cazul în care cărțile vor fi reeditate cândva (ceea ce, la cum merge piața de carte pentru copii, e foarte puțin probabil); că unii desenează exact ce le spui să facă, în timp ce alții nu acceptă decât să le dai textul și să îi lași pe ei să gândească ilustrația (iar aici adaug că este o mare tentație din partea autorilor și a redactorilor să le spună „pixel cu pixel” ce și cum să facă) etc.

Îmi place de ei. Sunt oameni frumoși și talentați.

 

Despre cumpărătorii de carte pentru copii

Aceștia nu sunt în primul rând copiii, ci părinții, adulții, învățătorii și profesorii. Am remarcat că, la fel ca în povestea Micul prinț, adulții uită adeseori cum este să fii copil. Așa că, atunci când caută cărți pentru copii, se orientează mai ales spre cărțile pe care le consideră educative, pline de lecții, ca să nu spun chiar predici. Cred că ar trebui să aibă mai multă încredere în copiii și elevii lor, care sunt suficient de inteligenți încât, citind povestea aventurilor lui Huck Finn, să nu-și propună să fugă de-acasă, cu pluta pe Olt sau pe Mississippi. Biblioteca unui copil ar trebui să includă în primul rând genul de cărți care îi plac cel mai mult copilului, dar și altele pe lângă.

Prețul este un criteriu important în ce privește decizia de a cumpăra cărți pentru copii. Și-am constatat că numărul părinților care optează pentru cărți ieftine este destul de mare. O situație dublu-nefericită, aș spune. Nefericită din cauză că sunt părinți care nu își permit să cumpere cărți mai scumpe (și mai bune). Nefericită însă și din cauză că, cel puțin în anumite cazuri, părinții preferă să nu dea bani pe cărți mai scumpe, deși cheltuiesc aceleași sume pentru lucruri mai puțin importante decât educația și formarea propriilor copii.

Îmi permit un sfat (că e bloggul meu): susțineți cartea pentru copii! Cum? Iată câteva idei:

  1. Cumpărați-le cărți copiilor dvs.!
  2. Cumpărați cărți pentru copiii săraci, pentru care cartea e un lux pe care nu și-l permit!
  3. Donați cărți bibliotecilor pentru copii!
  4. Recomandați cărțile pentru copii care v-au plăcut dvs. sau care le-au plăcut copiilor dvs.!

 

Un fel de top, un minitop

Am, desigur, cărți preferate printre cele pe care le-am lucrat. Iată un top al preferințelor mele, cu precizarea că ordinea este aleatorie. Nu mă interesează să spun că asta e prima, iar cealaltă, a doua… Nu includ în top cărțile pe care le-am scris înainte de a le redacta.

So…

Biblia de colorat — ilustrată de un maestru al ilustrației, domnul Adrian Barbu.

Muzicuța cu schimbător, de Nicuță Tănase — cu ilustrații realizate de veteranul Puiu Manu; una dintre cărțile care mi-au bucurat copilăria.

Băiatul din pădurile de pini, de Helen Godfrey Pyke — cu ilustrații de Ileana Surducan; o carte care n-are cum să nu te întristeze, dar care te învață ceva despre viață.

Bunele maniere pentru copilul creștin, de Geanina Constantin — pentru că autoarea e soră-mea, deci n-am cum…

Pistruiatul și comanșii, de Mabel Earp Cason — cu ilustrații de Adrian Barbu; un frumos roman de aventuri.

Dinozaurii. De unde au venit și unde s-au dus?, de Elaine Graham-Kennedy — pentru că e chiar faină, o carte care tratează echilibrat subiectul.

Stați liniștiți! Dacă mă veți întreba peste două zile, topul va fi cu siguranță altul. Sunt nestatornic ca trestia cugetătoare.

dreamstime_s_75140047

 

Înainte de „pa, pa”

Redactorul de carte — pentru copii și nu numai — este, așa cum le spun de fiecare dată copiilor care vin să viziteze editura cu ocazia „Școlii Altfel”, un fel de „director de carte”. El este șeful cărții, managerul ei. El se asigură că textul ajunge în cea mai bună formă posibilă, că ilustrațiile sunt potrivite și de bună calitate, că fonturile din carte sunt frumoase și ușor de citit de către copii, că nu-i lipsește nimic cărții — nici un text incitant pe coperta 4, nici datele biobibliografice ale autorului, nici descrierea CIP de la Biblioteca Națională, nici un motto (dacă e cazul), nici toate celelalte mărunțișuri care sunt importante și care contribuie la identitatea cărții.

Însă, oricât de mare „director de carte” s-ar crede redactorul în închipuirea lui, el va rămâne pentru totdeauna un personaj din umbră, omul din spatele cortinei. Cele mai groase felii din succesul unei cărți îi revin întâi autorului, apoi ilustratorului. Și așa este firesc, la urma urmei.

Deocamdată, sunt încă aici, pe baricadele redacției pentru copii. Am în lucru câteva proiecte frumoase. Unul dintre ele este intitulat Amintiri din copilării și va ieși chiar frumos, frumos de tot.

Ce va fi mai departe? Nu știu.

Cunoscându-mă prea bine, știu că sunt ca faimosul scorpion din fabulă, acela care a înțepat broasca, deși asta i-a dăunat și lui. Nu sunt genul de om care rămâne locului. Probabil că nu voi fi la nesfârșit redactor de cărți pentru copii. Într-o zi, mă voi sui într-o corabie zburătoare și voi pleca într-o nouă aventură. Dar, oricum ar fi, cartea pentru copii îmi va rămâne nu doar o amintire de suflet, ci și o permanentă preocupare, măcar și numai din perspectiva „autorlâcului”.

În concluzie: puține lucruri se compară cu bucuria unui copil care este cufundat cu fascinație în lectura unei cărți la care ai lucrat chiar tu, redactorul de cărți pentru copii.

 

P.S. Dacă chiar ai citit tot ce am scris aici, ai toată aprecierea mea. Brrravo!